Polish Easter vs English Easter

Since these Holidays are the ones I always spend in England, I thought I’d share a few thoughts about the differences between Polish and English ways of celebrating them.

Maundy Thursday

Why Maundy? It derives from the French word ‘Mande’ meaning ‘to command’, which symbolises the command given by Jesus during the Last Supper – “love one another as I have loved you.”

On Maundy Thursday, to commemorate Jesus washing his disciples’ feet, in Polish church the priests do the same to the believers. In England, the members of the royal family distribute the monies to the poor instead of washing their feet. A bit more practical, wouldn’t you say?

Mazurek vs Hot Cross Buns on Good Friday

Ever heard of Mazurek? It’s a festively decorated shortcake baked especially for Polish Easter. In England, there are Hot Cross Buns – currant or raisin studded yeast buns, decorated with cross made of lemon flavoured icing. Some parts of England also serve Simnel cake, with is a fruit cake topped with a layer of marzipan and 11 marzipan eggs symbolizing apostles (Jude was a traitor hence does not deserve an egg topping).

Hot Cross Buns
Simnel cake

Holy Saturday

Do you ever do anything exciting on Holy Saturday in Poland? Yes – we all deep clean the whole houses as if the sanitary inspection was about to raid us 😛 Oh, and some go to church with the basket full of freshly baked delicacies in order to get them blessed by the priest before they are laid out on an Easter Sunday’s table. Well, it’s not a custom in England as there is not much cooking going on in preparation for Easter Sunday!

Chocolate eggs and Easter Sunday

Although, in some parts on England apparently they still dye and decorate the eggs, in most parts of the country it’s not very popular anymore. The custom was replaced by exchanging huge chocolate Easter Eggs filled with… more chocolate candies! Of course, the shops are full of these at least a month before Easter, so that you can contemplate on making the right choice – as many types of sweets there are in the world as many chocolate eggs there are to choose from. This year, I’m getting a Maltesers one :D!

On Easter Sunday in Poland, we usually have a festive breakfast celebrating Jesus resurrection. There is only one celebratory meal for Britons no matter what Sunday it is – roast dinner  ;P

Easter Monday

Śmigus-Dyngus aka Wet Monday (no, it’s not what you might think :P!) is a tradition of… throwing water over people. And before you jump to conclusions as to what these crazy Poles came up with again – it’s not only a Polish tradition. Czechs, Slovakians, Hungarians and Ukrainians do it as well! And how is it in England? Some regions have their own traditions, such as Egg Hunts (same in some parts of Poland!) or Morris Dancing – dressed up men dance with bells around their ankles and hit women over the head with… the pigs bladder! And who is crazy now :P?!

Morris Dancers in Greenwich

To be perfectly honest, Easter is not my holiday time at all. Even though it’s the most important for me as a Christian, I just don’t see much magic in it. But if I can be called an Easter sceptic, I feel like it’s still nothing compared to Britons. Everyone I asked about what they do for Easter, responded: ‘It’s Bank Holiday Weekend! Let’s get smashed!’ As always, me against all odds – I’ve decided that this year, first time in maybe 20 years, I will decorate Easter eggs.

Happy Easter 😊!

——————————-

Ponieważ Święta Wielkanocne zawsze spędzam w Anglii, pomyślałam, że napiszę trochę o różnicach pomiędzy polskimi a angielskimi tradycjami.

Wielki Czwartek

Dlaczego Maundy? Nazwa pochodzi od francuskiego słowa ‘Mande’, które oznacza ‘nakazywać’ i symbolizuje nakaz dany przez Jezusa apostołom podczas Ostatniej Wieczerzy – ‘miłujcie się tak, jak ja Was umiłowałem’.

W Wielki Czwartek, by upamiętnić akt obmywania stóp uczniów przez Jezusa, Polscy księża również obmywają stopy wierzących. W Anglii, zamiast obmywania stóp, członkowie rodziny królewskiej rozdają datki ubogim. Troszkę bardziej praktyczne podejście, czyż nie?

Mazurek kontra Hot Cross Buns w Wielki Piątek

Mazurek to wiosennie udekorowane ciasto pieczone specjalnie na Polską Wielkanoc. W Anglii natomiast popularne są Hot Cross Buns, czyli drożdżowe bułki z rodzynkami bądź suszonymi porzeczkami i udekorowane lukrowym krzyżem. W niektórych miejscach w Anglii serwowane są także Simnel cake czyli ciasta z owocami udekorowane polewą z marcepanu a także jedenastoma marcepanowymi jajkami symbolizującymi apostołów (Judasz za zdradę nie zasługuje na jajko).

Wielka Sobota

Czy kiedykolwiek robiliście coś ciekawego w Wielką Sobotę? Tak, racja, wszyscy sprzątamy nasze domy na błysk jak gdyby z niezapowiedzianą wizytą miał wpaść sanepid. Oczywiście, niektórzy też zmierzają do Kościołów z tzw. święconką, czyli koszykiem świeżo upieczonych smakołyków, by pobłogosławić je przed położeniem na świąteczny stół. W Anglii nie ma takiego zwyczaju, być może dlatego, że… nie ma świątecznego gotowania!

Wielka Niedziela

Mimo iż w pewnych częściach Anglii podobno nadal dekoruje się jajka, większa część państwa nie kultywuje tej tradycji. Zastąpiona ona została darowaniem sobie ogromnych czekoladowych Easter eggs wypełnionych… jeszcze większa ilością czekoladowych cukierków! Oczywiście, sklepy są wypełnione tymi smakołykami już na ponad miesiąc przed Wielkanocą. To tak na wszelki wypadek, byśmy mieli wystarczająco dużo czasu aby zdecydować, które kupić, bo tyle ile rodzajów słodyczy na świecie, tyle rodzajów czekoladowych jajek do kupienia. U mnie w tym roku wybór padł na Maltesers :D!

W Wielką Niedzielę zazwyczaj w Polsce zasiadamy do świątecznego śniadania. Dla Anglików jest tylko jeden jedyny świąteczny niedzielny posiłek, nie ważne co to za niedziela, i jest to tradycyjny Sunday roast.

Wielki Poniedziałek

Śmigus-Dyngus albo Lany Poniedziałek to tradycyjne oblewanie się wodą w Poniedziałek Wielkanocny. Anglicy mogą pomyśleć, że Polacy to wariaci, ale tak właściwie to nie jest to tylko nasza tradycja. Robią to też Czesi, Słowacy, Węgrzy i Ukraińcy! A jak wygląda Poniedziałek Wielkanocny w Anglii? Niektóre regiony mają swoje własne tradycje, takie jak Egg Hunts (podobne zwyczaje praktykuje się też w niektórych częściach Polski) czy Morris Dancing – przebrani mężczyźni tańczący z dzwonkami przyczepionymi wokół kostek i uderzający kobiety w głowy… świńskimi pęcherzami moczowymi! I kto tu jest wariatem, ja się pytam :P?!

Szczerze powiedziawszy wielką fanką Świąt Wielkanocnych nie jestem. Jest to dla mnie jako Chrześcijanki najważniejsze Święto Kościelne, ale nie widzę w nim zbyt wiele magii. Jednak jeśli ja jestem jednym z większych wielkanocnych sceptyków, to Anglicy są daleko przede mną. Wszyscy, których pytam o ich plany Świąteczne odpowiadają: ‘To Długi Weekend! Chodźmy się na*ebać!’ Ja oczywiście oportunistka na całego, a więc po raz pierwszy od jakichś 20 lat stwierdziłam, że pomaluję jednak parę jajek w te Święta.

Wesołego Alleluja 😊!


2 thoughts on “Polish Easter vs English Easter

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s